Inauguramos esta sección del “Couturero sagaz” en donde hablaremos de productos cotidianos; contará con una primera parte descriptiva (intentaremos ser lo más objetivas posible) y una segunda parte de opinión (esto es un blog ;) jeje).
Para empezar, un producto básico: los huevos.
Today we open this new section, “Couturero sagaz”, where we talk about daily products; it will have a first descriptive part (we try to be as objective as possible) and a second part of review (this is a blog ;) jeje).
We started with a basic product: the eggs
Nos referiremos a los huevos de gallina, los más usados en España.
El huevo es un alimento imprescindible en nuestra despensa; de fácil digestión, proporciona al organismo proteína, vitaminas y oligoelementos. Es un gran aliado en la cocina que nos permite realizar un sinfín de recetas.
I refer to chicken eggs, these are the most used in Spain.
The egg is an essential food in our pantry; it is easily digestible and gives the body protein, vitamins and oligoelements. It is a great ally in the kitchen which allows us countless recipes.
En la Unión Europea existe normativa en pos de una mayor seguridad e higiene alimentaria, de forma que le quede claro al consumidor la trazabilidad del huevo, es decir, el rastro del huevo desde su producción hasta su venta.
Así se marca en la cáscara de los huevos un código que nos proporciona información sobre la cría y procedencia del huevo.
In the European Union there is legislation in pursuit of greater safety and food hygiene, so that the consumer knows the egg´s traceability, namely the trace of the egg from production to sale.
So, it´s marked on the eggshell a code that provides information about breeding and egg´s source.
Lo más interesante, a mi modo de ver, es el modo de cría, las condiciones en las que se producen los huevos. Se distinguen cuatro formas:
Código 3 – Huevos de granjas de gallinas en jaulas; las gallinas viven hacinadas en pequeñas jaulas apiladas verticalmente. Nunca tocan el suelo ni ven la luz del sol; las condiciones son controladas en todo momento para aumentar la productividad. Se alimentan de piensos.
Código 2 – Huevos de granjas de gallinas en suelo; las gallinas viven en gallineros en donde se mueven libremente. Los gallineros están zonificados, existiendo zonas para beber y comer, ponederos y zonas de descanso.
Código 1 – Huevos de granjas de gallinas camperas; las gallinas viven en gallineros pero tienen acceso a corrales al aire libre en donde pueden picotear, escarbar y darse baños de arena. Se alimentan de piensos naturales.
Código 0 – Huevos de granjas de gallinas ecológicas; las gallinas viven libres y se alimentan con pienso que procede de la agricultura ecológica.
Most interestingly, in my view, is the type of farming, the conditions under which the eggs are produced. There are four ways:
3-code: Eggs from hens in cages farms; hens are crowded into small cages stacked vertically. They never touch the ground or see sunlight; conditions are controlled at all times to increase productivity. They eat feed.
2-code: Eggs from chicken farms in soil; hens live into chicken coop where they move freely. Poultry houses are zoned, there are drinking and eating areas, nests and rest areas.
1-code: Eggs from free range farms; hens live in chicken coops but they have access to outdoor pens where they can peck, scratch and dustbath. Hens are fed with natural feed.
0-code: Eggs from green chicken farming; hens live free and fed with feed derived from organic farming.
Si os interesa saber algo más sobre los huevos y su normativa podéis consultar la
web del huevo.
If you are interested to know more about egg and its regulations, you can see the website of the egg (in spanish).
Yo consumo huevos 1. Los compro en un ultramarinos de mi barrio. Son huevos con el etiquetado preceptivo y producidos según la normativa vigente; el granjero los trae frescos a la tienda desde su explotación a pocos kilómetros de mi casa. Las gallinas viven libres y comen piensos naturales y maíz no transgénico. La calidad de estos huevos salta a la vista: el color, la densidad y, sobre todo, el sabor.
Su precio es mayor que los huevos 3 (los más vendidos en España). Pero yo prefiero pagar esta diferencia porque la calidad es muy superior (una docena de huevos 3 cuesta unos 1,2 euros y media docena de estos huevos 1,45 euros).
Además de apoyar la economía local (al granjero y a la tienda), se cómo viven y qué comen esas gallinas.
I consume eggs with 1-code. I buy them in a grocery store in my neighborhood. Are eggs with regulatory labeling and produced according to current regulations; the farmer brings them fresh to the store from his farm a few miles from my house. The hens live free and eat natural feed and non-GM maize. The quality of these eggs is obvious: color, density and, especially, the taste are better.
It costs is bigger than code 3 eggs (these type of eggs are bestsellers in Spain). But I'd rather pay that price difference because the quality is much higher (a dozen 3-code eggs cost about 1.2 euros and half a dozen 1-code eggs cost 1.45 euros).
In addition to supporting the local economy (farmer's economy and store's economy), I know how these chickens live and what they eat.
Esta es mi opinión. No es un dogma, sólo una opinión.
Pero pienso que si algún día los huevos más vendidos en España fuesen los 1 y no los 3, las cosas serían muy diferentes.
La fuerza del consumidor puede orientar el mercado. Un consumo más responsable puede marcar la diferencia.
This is my opinion. Not a dogma, just an opinion.
But I think that if one day the bestsellers eggs in Spain will be the 1-code eggs and not the 3-code ones, things would be very different.
The strength of consumer can target the market. A more responsible consumption can make a difference.
Espero que os haya resultado útil.
Aburiño.
I hope you find this helpful.
“Aburiño” (bye).